インターネットデパート - 取扱い商品数1000万点以上の通販サイト。送料無料商品も多数あります。

シナリオ 四月の雪 韓国語完全対訳

価格: ¥1,575
カテゴリ: 単行本
ブランド: ワニブックス
Amazon.co.jpで確認
インスやソヨンになってみては? ★★★★★
映画「四月の雪」は、シナリオの内容をバッサリとカットされているので
カットされたシーンを探して読むのも面白かった。2006年の今年の秋、未公開シーンも含めた「四月の雪DC版」も公開されたが、このシナリオ本にあるインスとスジンの会話とよく似た会話が映画化されている。DC版の映画を見てからこの本を新たに読むといいかも知れない。
韓国語が太く濃く読みやすいので、映画で使われていた主人公達の韓国語のセリフを拾って
インスやスジンになりきり、映画でよく聞いていた韓国語を声に出して読むと面白かった。
これで納得 ★★★★★
カットシーンがこんなにあったんだ、とこの本を読んでびっくりしました。
映画を観ただけではインスが離婚したこともわからなかったし。ラストシーンもばっさりカット。二人がいきなりホテルに入ってしまうことに違和感を感じた人も、これで納得できると思う。
しかし、なんでホ・ジノ監督はこんなにカットしたんだろう。
シナリオ通りに編集してればわかりにくいという批判はなかったと思うのに。
韓国語完全対訳は勉強中の人にはかなり役立つと思う。単語の読みと意味が書いてあるうえに、簡単な解説まで入ってます。
韓国語の台詞を読みたいあなたに。 ★★★★★
「四月の雪」は、ホ・ジノ監督の前作「八月のクリスマス」「春の日は過ぎゆく」と3部作をなしているように、私には思われた。
淡々と進んでいくストーリー、映像美、自然の音の効果など、細部まで行き届いた映画である。

このシナリオ本は、従来の韓国ドラマのシナリオ本に比べ、韓国語の印刷が濃くて見やすい。また、日本語訳以外に、単語ごとの逐語訳も施されていて、韓国語学習者に親切な本だと思う。

確かに、実際の映画とは違う部分も多々ある。しかし、それは映画製作の過程で監督が変更していったものである。多くの場面がカットされ、台詞が書き換えられていることが、このシナリオ本からもよくわかる。元のシナリオの描く世界とできあがった映画とを比較してみるのも面白いだろう。

ポスト・カードにもできる綺麗な4枚の写真がペ・ヨンジュンさんのファンにはうれしいプレゼントだ。

ビックリ ★★★★★
映画にないシーンがたくさん入ってたのでビックリした。
ホ・ジノ監督、なんであんなにカットしたんだろ。
ラストシーンも本来のシナリオのほうがいいのに。
わざとわかりにくくしたのかな。
この本読んでから映画観たほうがいいですね。
それにしても、スジン役の人、カットされまくりでかわいそう……。
失望と嫌気 ★☆☆☆☆
 ホ・ジノ監督は前作「春の日は過ぎ行く」で韓国映画の素晴らしさを教えてくれたが、この映画には本当に失望した。これは映画というより出来損ないのテレビドラマです。映画の中身といえば、不倫をテーマにした大人の「愛を再確認するための旅」などと映画関係者は言っているそうだが、あまりにも安易な人物、時間、場所設定であり、ストーリーも破綻しています。単なるペ・ヨンジュンのイメージビデオと言われても仕方ないと思う。こんな映画に熱狂する日本のオバサンたちを見ていると恥ずかしくて仕方ありません。もしかしたら、こんな大人気ない行動ばかりする日本のオバサンたちが韓国映画を堕落させているのかもしれない。残念です。