他にも、ナルトとバガボンドの英語版を読んでいるのですが、ナルトは漢字では簡単に表記できるニンジャ語を、無理やり英語に直しているので、結構難しい。日本語、漢字のすばらしさを実感できます。バガボンドは、英語はそこまで難しくないのですが、絵が多く文字が少ないので、英語学習には不向きかと。
よって、ちょうど良い塩梅なのがコレ。独特のギャグを英語でどのように表現するのか、日本語版と比較してみるのも楽しいですよ。