フィリピン人妻のために購入してみました。
★★★★★
少し文字は小さいですが、きちんと漢字に「ふりがな」がふってあり
「ひらがな」だけでも勉強させれば【日本語→フィリピン語】で引けるようになります。
逆引きもできるようになっているので【フィリピン語→日本語・英語】
【英語→日本語・フィリピン語】でも使えるので本当に便利です。もちろん私も使っています。
欲を言えば語数はもっと欲しいですが、値段も安いですし、コンパクトで良いと思います。
フィリピン人にあげたら間違いなく喜ばれるのではないでしょうか。
買って良かったです。
★★★★★
旅行、生活、恋愛、結婚、どんな場面でも役立つと思います。
タガログでも英語でも逆引きできて、アクセント記号が細かく付いているのがありがたいです。例文も付いてます。
私も「恋する指差し」から入った口ですが、込み入った話などになるとやはり辞書が必要になってくると思うのです。
ポケットサイズという点も高評価です。買って良かったと思わせてくれる辞書です。おすすめします。
安くて使える
★★★★★
東南アジア旅行が好きだ。
初めて行く時はその国の言葉のポケット辞典を買うようにしている。
小難しい入門書やイラスト会話集を買うよりは必ず役に立つからだ。
フィリピン語の辞典はいい物がないと聞いていたゆえ正直あまり期待していなかった。
この内容でこの金額なら安いと思う。
助かってます!
★★★★★
フィリピン人の恋人や配偶者がいる人には絶対におすすめします。
口説きたい相手がいる場合にもおすすめです。
異性がらみじゃなくても旅行や生活でもかなりの威力を発揮します。
値段と内容のバランスも良いです。しつこいようですがおすすめです。
旅行に最適のポケット辞書
★★★★★
最近は東南アジア各言語のポケット版辞書が増えて来てありがたい限りです。
単語数2000くらいの単語集より、もう1,000円プラスして辞書を買う方が良いかもしれません。
フィリピン語は文法が難しいのがきついところですが、単語をつなげて何とか会話は楽しめます。
索引式ながら英語とフィリピン語から逆引きが出来るのが便利です。
旅行の時、リュックやジーンズの後ポケットの中にポイっと入れて歩き回り
色んな場面でさっと取り出して使いながら旅を楽しむ。なかなかイイ感じです。