便利!
★★★★☆
この辞書は本当に便利です。
もちろん、普通のタイ語辞典も持っていますが
音がわかっても綴りがわからない
綴りはなんとなくわかっても声調記号がわからずに
辞書が引けない。。。
という時に威力を発揮します。
例えば
「珈琲」は「ガーフェー」と聞こえたり「カーフェー」と
聞こえたりしますが、
gafe,kafe
のどちらで引いても 「コーヒー(coffee)」が載っています
「日本」は「イープン」だったり「ジープン」と聞こえることが
ありますが、こちらも
ipun,jipun
で引けば、どちらからでも 「日本」に辿りつくことができます。
ただ、上記の例でお察しいただけるかと思うのですが
同じ意味の単語が重複して出てきますので
収録単語数は必然的に少なめのような気がします。
それでも、耳だけで聞いたタイ語の単語は、調べようが
なかったりしますので、本当に助かっています。
少々お高いので迷いましたが、買って良かったです。
間違って聞こえたタイ語も引けてしまう!
★★★★★
従来の
タイ日辞典では、
タイ語のつづりか、
正確な発音記号が
わからないと引けませんでした。
でも、この本は違います。
正確な発音でなくてもよいです。
「タイ」と聞こえたら
ともかく聞こえたように、
ローマ字のように
「tai」と引いてみましょう。
長母音も短母音も気にしなくて結構です。
似た発音の言葉が並んでいます。
「腎臓」「南」「死ぬ」
「タイ」「言い当てる」などなど。
どれかが、おそらくそのときに
聞いた言葉でしょう。
この本があれば、
「あれはそういう意味か!」
「本当の声調は、発音はそうだったのか!」
「つづりは実はこうだったのか!」
と、今まで耳にしたけれどわからなかった
タイ単語のなぞが明らかになります。
目からそれこそ何十枚もウロコが
ばらばらと落ちてきます。
タイ語初心者から中級者まで
必携の秀逸な一品です。
著者の岡滋訓さん!ありがとう!
日々活用させていただいております。
この本をネタにブログでクイズを作っています。