インターネットデパート - 取扱い商品数1000万点以上の通販サイト。送料無料商品も多数あります。

フィリピン語‐日本語実用辞典―日本で初めての本格的な比日辞典

価格: ¥4,830
カテゴリ: 単行本
ブランド: 日本地域社会研究所
Amazon.co.jpで確認
【セブン-イレブンで24時間受取りOK・送料0円!】 著者/訳者名:市川恭治/編 出版社名:日本地域社会研究所 発行年月:2006年09月 関連キーワード:フイリピンゴ ニホンゴ ジツヨウ ジテン ニホン デ ハジメテ ノ ホンカクテキ ナ ヒニチ ジテン ふいりぴんご にほんご じつよう じてん にほん で はじめて の ほんかくてき な ひにち じてん、 ニホン チイキ シヤカイ ケンキユウジヨ ニホンチイキシヤカイケンキユウジヨ 6282 にほん ちいき しやかい けんきゆうじよ にほんちいきしやかいけんきゆうじよ 6282、 ニホン チイキ シヤカイ ケンキユウジヨ ニホンチイキシヤカイケンキユウジヨ 6282 にほん ちいき しやかい けんきゆうじよ にほんちいきしやかいけんきゆうじよ 6282 本書は、既刊の『日本語‐フィリピン語実用辞典』の姉妹辞典として編集した430ページ超の本格的なもので、約15000語を収録し、日常に必要な言葉のほとんどは網羅されています。本辞典は
安易な出版に猛省を促したい ★☆☆☆☆
先のレビュアーの方がお書きになった通りである。もはや比日辞書に期待をするのは見当違いなのかもしれない。それにしても、真剣にフィリピノ語を学ぼうと思い、この本を手にする初学者のことを考えると、著者、出版社に猛省を促さざるを得ない。
これで実用とはおこがましい ★☆☆☆☆
訳語、単語のスペルミスの多さ、実際に文の中で使う時の用例がないなど、実用辞典を名乗るのははなはだおこがましい。以前の9000語レベル物を15000語に増やしたからといって、コンセプトが変わらなければ役立たず辞書は役立たず辞書のままだ。少しでも英語のできる人は、本当の意味で実用辞書と言える実用文例のたくさん載った英比辞書や比英辞書を使うように進めたい。この辞書に5000円近いお金を出す価値はない。