マンガで英語学習!
★★★★★
「水が出しっぱなし」を英語で何と言うでしょう?
受験英語などでもLeave the water runningと習いますが、
ドラえもんのマンガで、その英語が使われる「場面」をイメージできます。
学校で英語を習っても「結局いつ、どうやって使うの?」なんて思っている方は多いと思います。
「ただいまぁ」とか「なんとかしてよ」「ま、一応やってみるよ」など、
普段ほんとに口にしてそうな表現も豊富なのです!
一番のメリットはほかのマンガのバイリンガル版とちがい、
いわゆる「スラング」がなくディズニー映画のような英語です。
これは、日本で英語を勉強してきた我々には親近感があります。
最後に「水が出しっぱなし」は、You've left the water running.
なんと「現在完了」を用いて表現されています。
僕は「あ、学校で習った現在完了ってこんな風に「いま起こってること」に使えるのか。」と納得しました。
学校で習った英文法の「使い方」を探してみるのも一つの読み方かもしれません。
音声有料配信
★★★☆☆
ドラえもんってストーリー自体がおもしろいので、
英語でも抵抗なくスラスラ読めます。
ただ、ひみつ道具とかニックネームの英訳はちょっと無理がある。
音声も欲しかったので、iTunes Storeで探しましたが見つけにくい。
作者を藤子不二雄で検索してやっと見つかりました。
本には「Storeでダウンロードできる」と簡単な説明しかありません。
不親切だと思いました。
ちなみに音源は全話で1,100円です。
本書最後に付録のワンポイントレッスンがあるんですが、
これは英語学習にはバツグンですね。