ノリノリ外人のアニソンカラオケ
★★☆☆☆
アンドリュー兄貴の底抜けパーティロックと、シリアスなガンダムワールドがどんな融合を見せてくれるのか。
この顔合わせに期待するなと言うほうが無理ってもんですが、過剰な期待を差っぴいたとしても、これは正直評価に苦しみます。
他のレビュワーの方も指摘していたように、原詞を直訳しただけの英詞がヒドすぎました。
ニュアンスや世界観を損なわない限り翻訳なんてものはもっと自由にやったっていいのに、原詞にこだわるあまり、結果としてリズム乗りの悪さだけが際立ってしまったのが残念です。
アンドリュー自身はノリノリの企画だったろうに…。
のれなかった
★★☆☆☆
何が悪いというわけではないのですが、いまいちのれなかった。
ぱっと聴いて誰もがガンダムと分かるのが・・はたしていいことなのか、微妙です。
オープニングとラストのギレンの演説、これはありです。
ガンダムファンのアイテムとしてはOK、音楽を楽しむCDとしては限りなくNGに近いというのが感想です。
英詞がアダになってしまった良アレンジ品
★★★☆☆
はじめに、洋楽が邦楽と同じくらい好きですが、歌詞を訳せない人だということを言っておきます。
洋楽を聴くのは、邦楽にない独特のメロディや歌い方そして「声をひとつの音として聴く」のが楽しいからです。
ガンダム好き+洋楽好きなのでコレを買って聴いてみたのですが・・・いいと思えませんでした。
曲のアレンジは結構好みで「カッコイイ」曲でした。アムロが「キリッ」としていて、おっさん群(笑)はほとんど出てこないような、最近のガンダムに近い雰囲気ですね。もともと「ロック」と銘打ってあるので、ロック好きで買ったのならハマれるのではと。
アンドリュー氏の声もぴったり合っていてジャケ絵のようなキャラで作品内に出てきて欲しいくらい。
ただ「流れるように歌い上げる英語の声」が全然ありません。歌詞が悪いのか歌い方がマズいのか、単語の羅列みたいな歌詞が全編聴こえてきて、ジャマに聴こえてしまいました(「ツギハギ音声っぽい」と言えばわかりやすいでしょうか)。
声を楽器のメロディのように聴いている私のような洋楽好きには合わないかもしれません。訳せる人なら楽しいのかな?
アレンジは★5、歌い方が★1、総合★3という感じです。
盛大に笑わせてもらった
★★★★☆
ファーストガンダムの懐かしい
メロディーがロック調にアレンジされており
とても格好良いです
ですが、そこに入る英語の歌詞が
妙に違和感があって面白く、大爆笑させてもらいました
ガンダム好きならネタとして買ってみるのもいいと思います
希望としては歌詞なし曲だけのトラックもオマケに欲しかったですね
メロディーは本当に格好良くアレンジされているので
アンドリューのせいじゃないが...
★☆☆☆☆
英訳担当の藤野治美氏の訳詩が最悪である。
英詩の原則たる「韻」が踏まれていない、
「単なる英文」になっています。
まるで翻訳サイトに原文を喰わせて吐き出された英文を。
曲に合わせてセンテンスや別の単語に入れ替えただけの、
中学生級の代物です。
歌詞が詩になっていないので、アンドリューが歌いにくそうにしてる
箇所がいくつかあって正直かわいそうでした。