とても読みやすいです
★★★★★
この本にはシンデレラと眠りの森の美女の2作品が入っています。おそらくはどちらも子供の頃に絵本や日本語で読んだことがあるのではないでしょうか。しかし、その作品を原書(表現や単語は易しく置き換えられていますが)となっている英語で読んでみると日本語で読んでいるときのは見えてこない、その作品の本当の良さが分かってきます。たとえば、シンデレラの本当の名前はエラとなってますが、日本語の本ではシンデレラそのものが名前として登場したり、灰かぶり姫となっていたりしたかと思います。cinder(灰まみれの)ellaでシンデレラとなっていることなど、原書で読まないと見えてこない奥深さがあります。
この本は英語ラダーシリーズLv2.の中では白雪姫と並んで読みやすいかと思います。Lv1.としてもよいくらいに感じました。
英語の速読には、特に最初に始める本としては最適でしょう。また、小学生や中学生でもある程度の文法知識があれば十分に読みこなせるのではないでしょうか。
かなりおすすめの部類に入ります。