インターネットデパート - 取扱い商品数1000万点以上の通販サイト。送料無料商品も多数あります。

韓国語文法 語尾・助詞辞典

価格: ¥4,830
カテゴリ: 単行本
ブランド: スリーエーネットワーク
Amazon.co.jpで確認
【セブン-イレブンで24時間受取りOK・送料0円!】 出版社名:スリーエーネットワーク 発行年月:2010年02月 関連キーワード:カンコクゴ ブンポウ ゴビ ジヨシ ジテン かんこくご ぶんぽう ごび じよし じてん、 スリ-エ- ネツトワ-ク スリ-エ-ネツトワ-ク 3768 すり-え- ねつとわ-く すり-え-ねつとわ-く 3768、 スリ-エ- ネツトワ-ク スリ-エ-ネツトワ-ク 3768 すり-え- ねつとわ-く すり-え-ねつとわ-く 3768
韓日翻訳時にありがたい補助辞書です ★★★★★
もともと韓国で学習者用に作られた本を、
東京外語大の日本人の先生が惚れ込んで翻訳したものです。

似たような語尾や助詞の使い分けで悩んだ時に
敬語のランクや意味のニュアンスを見て
どの言い回しを使うのが相応しいか教えてくれます。

似た言い回しとか反対語とかが出てないので、
初級者がこの本だけ使って何かするのは厳しいかもしれません。
日韓辞典にあった文例を比較するのに使うとか、
韓日翻訳時の意味参照などでは役立ちそうです。
唯一の韓国語語尾・助詞辞典 ★★★★★
韓国語を覚えるための本はここ数年氾濫するぐらい増えてきて、正直どれがいいのか買うほうとして判断がなかなか付きません。パッと見がよくても、実際使おうとすると、理解を深めるための説明がなかったり不十分だったりして、挫折しそうなことは何回かありました。特に韓国語の助詞や語尾の使い方は日本語と違うことがかなりあるためです。
例えば、日本語では交通の手段として利用する電車やバスは「電車に乗る」と助詞の“に”を使うのに対して、韓国語は“を”に相当する助詞を使います。また、(何々はありません)の否定形の場合、韓国語は必ず“が”に相当する言葉を使いますが
日本語はどちらかと言うと“は”を使うことが多いように思います。

この本は、その疑問の韓国語の助詞・語尾の用法に応え、細かく説明します。例文も豊富で、787ページとちょっとぶ厚い本ですが、ページの色は淡いクリーム色で目に優しくて、活字も見やすいです。Amazonに出る前に書店で発見して即購入しましたが、本格的に韓国語を身に付けたい方に必要不可欠で、大変お勧めです。