インターネットデパート - 取扱い商品数1000万点以上の通販サイト。送料無料商品も多数あります。

仏文和訳の方法―条件法・接続法マスター

価格: ¥1,995
カテゴリ: 単行本
ブランド: 大修館書店
Amazon.co.jpで確認
条件法・接続法の例文のみで構成された「辞書」だと思って使ってください。 ★★★☆☆
日本人学習者にとってその「こころ」をつかみ取りにくい
「条件法」と「接続法」に的を絞った文法書。

大学受験生時代にお世話になったことがある人もいるかもしれない、
青い表紙だったころの
伊藤和夫著基本英文700選 改訂版 (駿台受験叢書)
を思い出させる構成で、

条件法・接続法に的を絞った本なので
これらを用いた例文について、
過去の文芸作品からの引用や、会話や手紙文で使いそうな用例まで、
これでもか、まだあるんか、もうええわ、
というくらい例文が記載されています。

時制の照応などの文法的な説明は、
入門者向けのテキスト(書いてある内容な中級者にとっても十分かと)
たっぷり聞いてしっかり話せる 自然なフランス語の上達法教えます、
楽しく身につくフランス語2 (基礎から学ぶ語学)、
一冊目のフランス語などのほうが
分かりやすい構成だと個人的には思います。

学習用の辞書だと、多くの場合、直説法を用いた例文が採用されているので、
接続法の用法については、勢い記載が薄くなりがちな側面があるように感じるので、

それを補完する意味で、
接続法・条件法の例文のみが載った「辞書」として使うのが
理にかなった使い方ではないかと思います。

誤植については、他の方が書かれているとおりです。。
増刷時にどれくらい修正されるんでしょうか。
内容はともかく・・・ ★★☆☆☆
条件法・接続法の持つニュアンスをつかむのに適当な教材だと思います。

しかし約200ページの本文内に40箇所近くも誤りがあるのはいくらなんでも多すぎます。(正誤表が挟み込まれています。増刷になれば訂正されるのでしょうが…)

初歩的なスペルミスのほか、意味がまったく逆になっている誤りもあり(誤「喜ばせる」→正「喜ばせない」他多数)、校正作業の杜撰さがうかがえます。

せっかくの教材ですが、読む意欲が大幅に減退してしまいました。残念です。
初級から中級への橋渡し ★★★★☆
フランス語も一応何年も勉強していると、いい加減「Bon jour」から入る参考書・問題集の最初の部分はちょっとかったるくなってくるもの。この本は、条件法・接続法に絞ってくれてるので、初級から中級への橋渡しとしてとても参考になる本でした。満点でないのは、やっぱり他のフランス語の本と同様に、固めの内容なので。入門本のように取り組みやすく、かつ初中級レベルのニーズも満たす本が早く出てほしいものですが・・・。