Amazon限定版はケース入り(ホグワーツ魔法魔術学校の図書室にある魔法の教科書に似せている)。J.K.ローリングの手書きの新たな序文と、US版やUK版、オリジナル本にはない10枚のイラストが加えられている。ケースカバーを開けると現れるのは、J.K.ローリングのサインが刺しゅうされたビロードの袋。その中に最高の逸品が収められている──ページが貼り合わされ、金属のどくろや本の四隅の飾り、留め金、端がギザギザになった手漉きの紙、ガラスのジェムストーン、エメラルド色のリボンからなる、あなた自身の『The Tales of Beedle the Bard(吟遊詩人ビードルの物語)』だ。
愛読者にはおなじみのローリングのウィットと想像力、イソップ童話の英知に満ち、ときおりにグリム童話のダークな面を見せる5つのおとぎ話は、どれもが子どもや親たちにふさわしい教訓をもたらしてくれる。信頼に基づく友情から生まれる力、愛がもつあがないの力、そして私たち誰もが心にひめている本物の魔法だ。ローリングの新しい序文には著者もこれらの話から教訓を得たと書かれ、ビードルの物語の登場人物は「ぐずぐずしていたり、なくした片方の靴を誰かが返してくれるのを待つのではなくて、自分から物事に向かう」者であり、「魔法は解決と同じように問題をもたらす。現在でもなお、ビードルの物語は親たちが小さい息子や娘に人生の現実を教えるときに役立つだろう」と説明している。
とはいえ、この新版の本当に貴重なところは、魔法使いの立場からこれら5つの物語にユニークな視点を与えるアルバス・パーシバル・ウルフリック・ブライアン・ダンブルドア教授による役立つ幅広い解説だ(脚注もいっぱいある!)。尊敬すべき魔法使いのビードルの物語についての考察は、「ホグワーツ魔法魔術学校の記録保管所に残されたダンブルドアの遺書のたくさんの紙の間から」発見されたとされ、現代の読者に16世紀のマグル世界の状況を伝えてくれる。また、「マグルに兄弟愛を説くビードルは、時代にそぐわなかった」とも認めている。なぜなら、当時は魔法使いや魔女が迫害された時代で、最終的に彼らは身を隠さなければならなかったからだ。実際、魔法使いの家庭で何度も繰り返されるマグルたちのひどい仕打ちの話に、ショックを受ける人は多いだろう。
ダンブルドア教授は興味深い歴史的背景も教えてくれる。魔法の杖の歴史やその探求、闇の魔術やそれを行う者への短い論評、検閲との戦いについてなど、とっておきの話が含まれている。検閲では結局、「ベアトリクス・ブロクサムのような者」が出てきて、物語から「彼女が不快だと感じたダークな要素の多く」を削除して、物語の意味をマグルの聞き手向けに永遠に変えてしまったという。さらにダンブルドアは、この物語と彼との個人的関係に触れ、「私たち(魔法使い)の多くが魔法で死者をよみがえらすことができないのを知った」のは『ぺちゃくちゃウサちゃんとぺちゃくちゃ切り株』によってだと語っている。
『ハリー・ポッター』シリーズに加わったこの賢くて楽しい『The Tales of Beedle the Bard(吟遊詩人ビードルの物語)』は、ファンが望んでやまないもののすべて。マグル、魔法使いや魔女、若者や成人の本棚に欠かせない1冊だ。
『The Tales of Beedle the Bard』の純収益は、2005年にJ.K.ローリングとエマ・ニコルソン欧州議会議員が共同設立した弱い立場にある子供の生活の向上を目的とする慈善団体チルドレンズ・ハイレベル・グループの支援にあてられる(チルドレンズ・ハイレベル・グループはイングランドとウェールズで登録された団体で、登録番号は1112575)。 |
UK版の詳細
• オリジナルの『The Tales of Beedle the Bard(吟遊詩人ビードルの物語)』の5つの物語
• J.K.ローリングの新たな序文
• 手作りのオリジナル本から複製されたイラスト
• アルバス・ダンブルドア教授の解説
Amazon限定版について
J.K.ローリングの手書きの序文、10枚のイラストが加えられ、ガラスのジェムストーンなどで飾られているThe Tales of Beedle the Bard Amazon限定版 をAmazonだけが特別にお届けする。
『The Tales of Beedle the Bard(吟遊詩人ビードルの物語)』 レビュー
以下はオークションで落札したオリジナルの『The Tales of Beedle the Bard(吟遊詩人ビードルの物語)』のレビューです。 :
J.K.ローリングの『The Tales of Beedle the Bard(吟遊詩人ビードルの物語)』を目にし、手に取り、読む経験をどう表現していいのかわからない。なので、ここはひとつ、「ワオ!」という言葉で始めたい。この本の存在そのものが、魔法のようなもの(小説から生み出された工芸品だ)。この世に7冊しかなくて、どのお話も未発表のもので、しかもJ・K・ローリング自身が手書きして、イラストまで加えているのだから(最初の数ページを見たたけで、彼女に絵の才能もあるのがわかる)。
ローリングの筆跡は、大好きな親戚のおばさんの見慣れた走り書きのよう。読みにくくはないけれど、注意して文字を追う必要がありそうだ。だから、ゆっくりと時間をかけて、次にくる文字にひめられたミステリーを味わえることになる。
だから、開くのさえ嬉しくなる素晴らしい本の書評なんか、書けるはずがない そう、ただページをめくり、物語に身をゆだねればいいのだ。イソップ寓話のようにテーマがいつまでも心に残るシンプルなお話に、ただひたればいい。ローリングの文字のへこみやカーブを目で追い、この本をユニークなものにしている細かなディテール、つまり文字のインクの色が少し濃くなったり、文章がページからはみ出しそうになったりしているのを楽しめばいい。どうせうまく表現できないのだから、丸ごと受け入れて、生き生きと心に焼きつかせよう。こう考えながら、最初の物語から取りかかろう。 (ダフニ・ダーハム/Amazon.com ブックス マネージングエディター)
注意: レビューにはネタバレあり!
以下はオークションで落札したオリジナルの『The Tales of Beedle the Bard(吟遊詩人ビードルの物語)』のレビューです。
| ||||
"The Wizard and the Hopping Pot(魔法使いとポンポン飛ぶポット)" | "The Fountain of Fair Fortune(たくさんの宝の泉)" | "The Warlock's Hairy Heart(魔法戦士の毛だらけ心臓)" | "Babbitty Rabbitty and her Cackling Stump(ぺちゃくちゃウサちゃんとぺちゃくちゃ切り株)" | "The Tale of the Three Brothers(三人兄弟の物語)" |
| | |
| | |
| 関連商品
|